首页
菜谱
食材
菜单

糖不甩

糖不甩的简介:

糖不甩·GlutinousRiceFlourBallswithPeanuts,SesameandDesiccatedCoconutsinSyrups哈哈!好有意思的名称,让人很好奇,很想知道是什么来的。。。其实已经知道这个名字有一段时间,可是没有行动,就在前几天买了本食谱书-有碗家传菜,里面也有这个“糖不甩”当然赶紧行动咯!原来糖不甩是"汤圆“啦。。。只是不同的是汤圆里面有包馅,这个是没有,它是kosong的汤圆,让后放入煮滚的红糖汁里,然后再撒些花生碎,芝麻和干椰丝。这很像我们这里冬至吃的汤圆,裹上花生粉和糖吃。唯一不同的是这个有红糖的浓汤汁。。。很好吃。。。。我不是一个很喜欢吃汤圆的人,尤其是我们这里每年吃的。kosong(没有包馅的汤圆)汤圆裹上生粉和糖,我比较喜欢糖水有汤的汤圆。。。不过这个糖不甩好吃咯。。。。有红糖香味,汤圆QQ的。。。还有芝麻和碎花生及椰丝的像。。。这盘的糖不甩我都吃掉半碗了!算厉害了!我平时才会吃1粒到2粒而已!从维基百科拿到资料:不甩(福州稱,廣東、港澳稱「糖不甩」,日本稱「団子」),是一種流行於中國華南地區的甜品,主要成份是糯米糰子。糖不甩的意思是黏上糖而不會甩掉,做法是以糯米粉製作粉團或用糯米搗爛後,再弄成球狀,然後放入沸水中煮熟,吃的時候要先把它放在甜料裏滾動一下,沾上花生粉、芝麻粉和砂糖之後和著吃,一般都沒有餡(有餡的稱湯圓/湯丸)。因爲在福州話裏的發音和“時”一樣,所以福州人於每年冬至這一天吃,都相信,吃會時來運轉。在台灣也有類似的小吃,整球沒餡料的糯米糰子用糖水煮熟後繼續煮至焦糖色撈起,沾上有糖花生粉或芝麻粉吃,叫做燒麻糬原食谱:glutinous-rice-flour-balls-with-peanuts.html

糖不甩的用料:

糖不甩的家常做法,怎么做糖不甩好吃

  1. 烘烤过的花生/即食花生用料理机打碎加入适量砂糖,芝麻炒熟/烤熟备用

    糖不甩的做法 步骤1
  2. 糯米粉和在來粉 ( 粘米粉 )置大碗中,先把沸水加進粉中搓拌,然後把開水加入把粉糰搓至完全柔靱光滑,無粒和軟硬適中。如太乾可加少許的水,太濕的話可加少許的糯米粉 / 粘米粉。

    糖不甩的做法 步骤2
  3. 把粉糰分做 2 份,每份搓成長條狀,每長條橫切成 8 段,每段切開 4 粒。1 份粉糰可切 32 粒,2 份粉糰可切 64 粒。
    每個小粉糰搓揉成小圓球狀,放在灑了粉的大碟或工作桌面備用

    糖不甩的做法 步骤3
  4. 在一小鍋內把水、糖加入煲滾,可以略為攪拌以防黏底。然後轉小火繼續煲至糖完全溶化後再煮 5 分鐘左右至略稠便成糖漿。

  5. 另一小鍋內注開水煮沸 ( 水足以蓋過粉糰表面 ),把粉糰放進,要輕輕撥動以防黏底。煮沸片刻至浮起,

    糖不甩的做法 步骤5
  6. 把浮起的汤圆便即撈起盛進糖水中,再煮 2 – 3 分鐘即成。

    糖不甩的做法 步骤6
  7. 把糖漿粉糰盛進碗中,隨意灑下花生碎和芝麻、椰絲,便成為糖不甩,趁熱享用。

    糖不甩的做法 步骤7
你可能喜欢的